никто
Новичок
местЕчковой, соотвеТствуетне уверена насчет местячковой, а вот федеральная реклама вся соотвествует закону о государственном языке.
5 у нас поголовная безграмотность?
местЕчковой, соотвеТствуетне уверена насчет местячковой, а вот федеральная реклама вся соотвествует закону о государственном языке.
5 у нас поголовная безграмотность?
а зачем так считать, если на самом деле большинство обсценных лексем - славянского происхождения?вот кстати, если считать, что практически весь мат имеет тюркские корни, то мы на турецком разговариваем тоже?
Очень прошу не тыкать.несешь какой-то бред.
закон отлично регулирует все те ситуации, которые приведены
тот, кого можно прижать и наказать - тот этому закону соответствует.
реклама вся соотвествует закону
теле- и радиоведущие обязаны говорить правильно. их увольняют иначе. и говорят, за редчайшим исключением.
ВСЁ отлично. ВСЁ выполняется. ВСЕОБЩЕЕ счастье. И вообще, что за тему развели?у нас всеобщая грамотность.
Прошу прощения. Исправлено.AWR, будь добр поправь это сообщение, и впредь будь аккуратнее с цитатами.
делать выводы на основании всего 4-х (!) берестяных грамот, язык которых спорен в переводе, - это как-то наивно что ли. меньше читайте всякие современные "сенсации". вопрос тогда надо задать современным "тюркам", как в их языки попали эти славянские слова? и все это базируется на теории "праиндоевропейских корней", что по сути всего лишь гипотеза. да и ерунда это все. считай их славянскими, я буду считать тюркскими - это не имеет значения в контексте данной беседы. башню до неба вместе строили - и язык был один.а зачем так считать, если на самом деле большинство обсценных лексем - славянского происхождения?
мало того, еще и другим славянам, которые с "тюрками" отродясь никаких контактов не имели, тоже задать надо.вопрос тогда надо задать современным "тюркам", как в их языки попали эти славянские слова?
ну если фасмер, успенский, трубачев, зализняк и плуцер для вас — не авторитеты в вопросах этимологии русского языка, то, может быть, вы поделитесь своими источниками (кроме пролетарского писателя, конечно)? к теме борьбы за чистоту русского языка это имеет непосредственное отношение: из всего словарного запаса обсценная лексика менее всего подвержена изменению во времени, например.меньше читайте всякие современные "сенсации"
Да уж больно блоха крупная, прямо глаз резануло: "местячковой". Кошмар.никто
полегчало? найму тебя блох искать - пропадает талант.
ага. расскажите, например, про польско-тюркский языковый контакт. afaik, таковой если и мог быть в те времена, когда булгары-скифы у бандеровцев околачивались, то нисколько не обогатил польскую лексику. и имеющиеся сейчас в польском немногочисленные тюркизмы пришли позднее через другие языки (чешский, русский, некоторые будто бы даже через латинский).потому что контакт был полный.
конечно. но, как говорит один из оппонентов рыбакова, есть гипотезы, которые худо-бедно опираются на какие-то факты, и есть системы догадок, не имеющие эмпирического обоснования.ключевое слово во всем этом - гипотезы.
видимо, я плохо искал, но найти их исследования в области этимологии экспрессивной лексики мне не удалось. м.б., вы подскажете? рыбаков вообще археолог и историк. филин хотя и лексикограф, но этакий лысенко от славистики. основная его заслуга в том, что он содействовал изданию трубачевского словаря. шахматов, конечно, голова, однако этимология вроде бы не была в сфере его научных интересов. во всяком случае, в имеющихся у меня книгах и статьях шахматова, филина и рыбакова я ничего не нашел. с плэном такие дела (если мы говорим об одном плэне, я о немце юргене плэне): я посмотрел статью в russian linguistics vol.11 N1 (1987), там речь идет о парном словообразовании вообще, а не о происхождении конкретных слов. больше его работ не обнаружено, есть только апресяновская критика плэна.фамилии нужны? рыбаков, филин, шахматов, плэн. ничуть не хуже, чем твой "погребняк".
у плуцера, как мне кажется, основная мысль, что ныне обсценные слова когда-то у славян-язычников были сакральными, это уже после крещения христиане все опошлили.в пользу моей версии говорит то, что это междометие ставшее существительным. с чем согласен твой сарно.
согласен. с поправкой "литературного русского". а то некоторые исследователи говорят о литературном русском аж IX-X вв.предлагаю взять за время возникновения русского языка эпоху карамзина и принять лексику того времени как данность. или мы за чистоту праславянского языка бороться начнем.
Может действительно за литературный русский принять период 19 века. А то пошла какая то свистопляска ни о чём, в котором смыслят, не сомневаюсь, личности уважаемые, но не имеющие отношения к данному форуму. Именно этот русский и вырождается в какие то эсэмэски! Прототип словаря Эллочки-людоедки плюс оффисным слэнгом, на котором любой англичанин не будет разговаривать в хорошем обществе. Это всего лишь своеобразная манера клерков-"ботания по фене".согласен. с поправкой "литературного русского". а то некоторые исследователи говорят о литературном русском аж IX-X вв.
Может действительно за литературный русский принять период 19 века. А то пошла какая то свистопляска ни о чём, в котором смыслят, не сомневаюсь, личности уважаемые, но не имеющие отношения к данному форуму. Именно этот русский и вырождается в какие то эсэмэски! Прототип словаря Эллочки-людоедки плюс оффисным слэнгом, на котором любой англичанин не будет разговаривать в хорошем обществе. Это всего лишь своеобразная манера клерков-"ботания по фене".
Забыл про слово "классика", и опять всех понесло в прононс!Если принять, Вы сами на нём говорить не будете, учитывая какое-то тотальное засилие влияния французского и немецкого в языке "так называемого" литературного русского 19 века. Людям, не знакомым с этими языками, речь тех современников кажется просто чем-то уникальным и интересным, неким правильным "русским". А на самом деле, это всего лишь русский на "хранцузский" манер: тоже построение предложений, иногда теже интонации. Ничего "русского" там нет, а тем более правильного "русского". Банальная дань моде того времени, так говорили только дворяне и псевдо-дворяне. Да ещё желающие быть признаными за своих в Московском и Питерском бомонде.
Право же, времена нисколько не меняются :mellow:
всем известно, что автор словаря польского мата иван сусанин. скифы-то тюрки, да? :mellow:ага. расскажите, например, про польско-тюркский языковый контакт. afaik, таковой если и мог быть в те времена, когда булгары-скифы у бандеровцев околачивались, то нисколько не обогатил польскую лексику. и имеющиеся сейчас в польском немногочисленные тюркизмы пришли позднее через другие языки (чешский, русский, некоторые будто бы даже через латинский).
это успенский первый начал этот бред про сакральность мата вроде б. я честно могу сказать, что меня идея происхождения запретной лексики не настолько глубоко увлекала. я что-то помню, конечно, но так в общем.у плуцера, как мне кажется, основная мысль, что ныне обсценные слова когда-то у славян-язычников были сакральными, это уже после крещения христиане все опошлили.
до успенского еще толстой (никита ильич) был, а так-то да, плуцер еще в юрьеве учился, когда статьи успенского вышли. но он же не возражает, наоборот.это успенский первый начал этот бред про сакральность мата вроде б. я честно могу сказать, что меня идея происхождения запретной лексики не настолько глубоко увлекала. я что-то помню, конечно, но так в общем.
ага. народный.но я трепещу - ты великий и ужасный этимолог
чорт. а я-то надеялся тут его получить на халяву. привет коту.а от филологического образования у меня и конспектов-то не осталось (последними их кот читал, как помню)
какие чаевые? я простой сантехник есличо. вон биз или амк подтвердят.погутарим за чаевые?
Людей много, говорят все по-разному. Ориентироваться на нынешнее несчастное большинство, "попавшее" под каток безграмотных СМИ и псевдосвободу (читай- беспредел), мне чего-то не хочется. В какой-то степени и от наших споров здесь зависит, на каком языке говорим мы сами, на каком будут говорить наши дети и внуки.
Не согласен, но спорить смысла не вижу. Думаю, что это дело вкуса. Вы увидели глубину и выразительность инглиша- просто позавидую Вам. У меня на это времени не хватило. Только сравнивать, какой язык лучше, IMHO, в неверно. Я согласен, в некоторых случаях удобнее English, его можно и нужно в этих случаях пользовать. Также, как Си удобен для одних задач, а Лисп для других.
Аналогия эффектная, но в контексте спора мне кажется неудачной. Ведь ассемблер-то как раз глубже. А языки высокого уровня без него просто не появились бы.
А Эллочкин людоедский для целого народа не слишком?
Согласен. Гениев обычно современники не понимают. Но потомки почему-то чтят!
Легко! Табурет- изделие, довольно чёткий официально-производственный термин.
Синоним "табуретка" имеет пренебрежительный оттенок (курица- не птица, табуретка- не мебель). IMHO, это пример богатства и могучести русского.
Дело всё-таки не время делает, а люди. Пустят на самотёк- получают экологические катастрофы, голод, фашизм и прочие беды. Иногда торжествует разум, спасая от бед. Не всегда, к сожалению. А может быть, и к счастью. Не встав на грабли, не узнаешь, что это неприятно.