Frechling
Змей-искуситель
Ситуация. Недавно я как никогда остро ощутил такую проблему: наш замечательный русский язык деградирует, причем семимильными шагами.
Примитивизируя язык, люди и сами деградируют, это дорога обратно в каменный век. В последнее время все большую и большую популярность приобретает искажения русского языка, употребление ненормированной лексики, а также так называемый "олбанский". С другой стороны, мода приходит и уходит, оставляя лишь отпечаток. Как раньше у аристократов была мода вставлять в русский французские фразы, так сейчас у интернет-пользователей мода на "олбанский". Раньше иноязычные заимствования касались самого русского языка вскользь, теперь же входят в него официально. Всем известна фраза "Великий и могучий Русский язык", но мне кажется,что эта фраза не относится к нашему времени.Сейчас в русском языке много,очень много слов-вредителей.Взять, например, Францию.У них есть специальный отдел, который следит за родным языком. Приведу известный случай в качестве примера. Дело было на телевидении.Телеведущий вставил в свой рассказ иностранное слово. После этого его оштрафовали и уволили.
Вот одна интересная цитата:
Почему деградирует русский язык? Почему произношение слов «дОговор» и «йогУрт» становится официальной нормой? Почему «кофе» стал обладателем среднего рода?
Новые нормы русского языка, утвержденные Минобрнауки РФ, фактически придают официальный статус безграмотному произношению и употреблению слов.
Русский язык упрощается, количество слов и букв сокращается, слова легко меняют род. Например, раньше слово "Лебедь" было женского рода (строчка из произведения Пушкина "Лебедь белая плыла") или слово "зал" было женского рода ("обеденная зала").
Можно также добавить сюда оттенок влияния иностранных лидеров. Цитата:
В качестве послесловия - темы-двойника я не нашел, но очень бы хотелось послушать мнение форумчан.
Примитивизируя язык, люди и сами деградируют, это дорога обратно в каменный век. В последнее время все большую и большую популярность приобретает искажения русского языка, употребление ненормированной лексики, а также так называемый "олбанский". С другой стороны, мода приходит и уходит, оставляя лишь отпечаток. Как раньше у аристократов была мода вставлять в русский французские фразы, так сейчас у интернет-пользователей мода на "олбанский". Раньше иноязычные заимствования касались самого русского языка вскользь, теперь же входят в него официально. Всем известна фраза "Великий и могучий Русский язык", но мне кажется,что эта фраза не относится к нашему времени.Сейчас в русском языке много,очень много слов-вредителей.Взять, например, Францию.У них есть специальный отдел, который следит за родным языком. Приведу известный случай в качестве примера. Дело было на телевидении.Телеведущий вставил в свой рассказ иностранное слово. После этого его оштрафовали и уволили.
Вот одна интересная цитата:
И ещё одна:Интерфакс, 09.08.2007
Руководитель Федерального агентства по культуре и кинематографии Михаил Швыдкой обеспокоен постепенной деградацией русского языка.
«Ухудшение литературного и устного языка очевидно и представляет большую проблему», - сказал М.Швыдкой на пресс-конференции в четверг.
Отвечая на вопрос о том, нужно ли сохранять в русской письменной речи букву «Ё», М.Швыдкой отметил, что, «конечно, без буквы «Ё» нельзя сказать «ё-моё», но это не вопрос одной буквы».
По его словам, все орфографические реформы русского языка вели к упрощению правописания, к этому, в принципе, стремится любой язык.
В частности, отметил он, существует точка зрения, согласно которой «необходимо писать, как слышится».
В стремлении к упрощению правописания, по словам Руководителя Роскультуры, «нужно где-то и остановиться».
«Есть замечательная русская пословица: «Простота хуже воровства». Боюсь, что мы подошли к этому моменту, когда простота - не сестра таланта, а именно хуже воровства», - подчеркнул глава Роскультуры.
Надо сказать, серьезные языковеды всех этих опасений не разделяют. Так, недавно в Московском Доме национальностей был «круглый стол» на тему «Русский язык — достояние мировой культуры». Там выступил известный лингвист, ректор Государственного института русского языка имени Пушкина Юрий Прохоров, в речи которого трудно было не заметить отрезвляющие нотки — слишком уж эмоциональной была атмосфера мероприятия: «Вот говорят — нужно спасать русский язык. У меня возникает вопрос — от кого? А спасать его можно только от нас самих. Нет ли здесь какого-то противоречия? Мы, носители русского языка, мы, живущие за счет русского языка, поскольку он обеспечивает наше существование, мы же должны его спасать от самих себя! Иногда мы смотрим на русский язык только как на некую духовную сокровищницу, и всегда очень успешно убеждаем друг друга в том, что это сокровищница. Мы очень любим говорить: учите русский язык и будете читать подлинники Пушкина. Это самое проигрышное направление, которое может быть.
Почему деградирует русский язык? Почему произношение слов «дОговор» и «йогУрт» становится официальной нормой? Почему «кофе» стал обладателем среднего рода?
Новые нормы русского языка, утвержденные Минобрнауки РФ, фактически придают официальный статус безграмотному произношению и употреблению слов.
Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова ”кофе” есть теперь не только мужской, но и средний род. ”Интернет”, согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - ”карате” вместо ”каратэ”. Поясняется, что правильно писать и говорить ”бра’чащиеся”, а не ”брачу’ющиеся”.
Что касается ударений, то теперь официально россиянам можно говорить ”догово’р” и ”до’говор”, ”йо’гурт” и ”йогу’рт”, ”по сре’дам” и ”по среда’м”.
Изменение нормы - это объективная реальность деградации русского языка и его носителей, поясняет Иван Леонов из Института русского языка имени Пушкина. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху. Если раньше слово ”зал” было женского рода (”зала”), то теперь женский род в этом случае считается ошибкой.
Впрочем, норма всегда отстает от общей деградации языка, ”и это правильно”, считает Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова. Если бы норма разрешала слишком много, то ”следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее”, поясняет специалист.
Русский язык упрощается, количество слов и букв сокращается, слова легко меняют род. Например, раньше слово "Лебедь" было женского рода (строчка из произведения Пушкина "Лебедь белая плыла") или слово "зал" было женского рода ("обеденная зала").
Можно также добавить сюда оттенок влияния иностранных лидеров. Цитата:
Русский язык умирает, интерес к нему падает. Надо что-то делать. Может так модно, легче, но это моя точка зрения...Про план Даллеса помнишь? Они знают, что силой нас не одолеть, вот и запущена машина разложения, языка, морали, устоев. Много сейчас вокруг потенциальных Зой Космодемьянских и Олегов Кошевых?
Только на этом проекте треть русских сидит за границей. И очень довольны жизнью там и назад не стремятся. Вот они одни из уничтоженных русских.
В качестве послесловия - темы-двойника я не нашел, но очень бы хотелось послушать мнение форумчан.