Какую песню сейчас слушаете?

ask

Местный
Шансон - кабацкая, уличная песня.
Так что и то и другое шансон.
Жанр шансонов использовали певцы французских кабаре в конце XIX века — первой половине XX века. Наиболее известными из них являются Аристид Брюан, Мистингетт. Из кабаре данная модификация шансонов перешла во французскую эстрадную музыку XX века. Наряду с жанром кабаре в то же время во французской песне существовало направление «реалистической песни» (chanson réaliste), представляемое практически исключительно женщинами. Самыми известными исполнительницами были Дамиа, Фреэль и Эдит Пиаф. В 50-х годах оформились два главных направления оригинальной франкоязычной песни, существующие до настоящего времени.

Первое из них — жанр классического шансона, где первостепенное значение придается поэтической компоненте песни, и автор как правило сам является исполнителем. Этот жанр связывается в первую очередь с именами Мориса Шевалье, Шарля Трене и Эдит Пиаф, которая продолжала традицию реалистической песни. Крупнейшими представителями этого направления являются французы Лео Ферре, Жорж Брассенс и бельгиец Жак Брель. Всемирно известны Шарль Азнавур и Сальваторе Адамо, хотя их творчество ближе к традиционной эстрадной песне. Именно представители этого поэтическо-музыкального направления в полной мере соответствуют термину шансонье (chansonnier). Представители так называемого «нового шансона» (nouvelle chanson), или «новой сцены» (nouvelle scène française) — это молодое поколение французских эстрадных артистов. В своем творчестве они не отказываются от использования новейших приёмов современной легкой музыки, включая элементы рока, латиноамериканские и разнообразные иные этнические ритмы, электронную музыку и т. д., но по-прежнему очень требовательно относятся к текстам своих песен. Начало «нового шансона» связывают с именем Доминика А и относят к последнему десятилетию ХХ века. Среди шансонье, пришедших на сцену в XXI веке, Бенжамен Бьёле, его сестра Корали Клеман, Керен Анн, Оливия Руиз и многие другие.

Другое направление французской песни второй половины XX века — эстрадная песня, которую исполняют chanteur (певцы). Представители этого направления тоже нередко являются исполнителями песен собственного сочинения (поэтами и/или композиторами), но в силу облегченности поэтического содержания они не являются шансонье в полном смысле этого слова. Всемирно известными исполнителями французских эстрадных песен являются Ив Монтан, Анри Сальвадор, Мирей Матье, Энрико Масиас, Джо Дассен, Далида, Патрисия Каас, Лара Фабиан, Милен Фармер.

Граница между шансоном и эстрадной песней достаточно условна, и далеко не всякого франкоязычного певца можно однозначно отнести к тому или другому направлению. За пределами франкоязычных стран часто всех исполнителей, поющих на французском языке, называют шансонье.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Шансон
Тут ни слова не сказано, что шансон - русскоязычен и основан на российской блатной поэтической и музыкальной основе. Вы ведь не будете утверждать, что песни, исполняемые в каком нибудь кабаке , допустим в Свазиленде на своем языке с народной мелодической и ритмической основой - шансон? Никто в мире свою кабацкую музыку шансоном не называет, ни англичане, ни итальянцы, ни американцы - только мы.
С другой стороны согласен с тем, что сложившуюся в России практику уже не изменить.
 

Fames..

Местный
Жанр шансонов использовали певцы французских кабаре в конце XIX века — первой половине XX века. Наиболее известными из них являются Аристид Брюан, Мистингетт. Из кабаре данная модификация шансонов перешла во французскую эстрадную музыку XX века. Наряду с жанром кабаре в то же время во французской песне существовало направление «реалистической песни» (chanson réaliste), представляемое практически исключительно женщинами. Самыми известными исполнительницами были Дамиа, Фреэль и Эдит Пиаф. В 50-х годах оформились два главных направления оригинальной франкоязычной песни, существующие до настоящего времени.

Первое из них — жанр классического шансона, где первостепенное значение придается поэтической компоненте песни, и автор как правило сам является исполнителем. Этот жанр связывается в первую очередь с именами Мориса Шевалье, Шарля Трене и Эдит Пиаф, которая продолжала традицию реалистической песни. Крупнейшими представителями этого направления являются французы Лео Ферре, Жорж Брассенс и бельгиец Жак Брель. Всемирно известны Шарль Азнавур и Сальваторе Адамо, хотя их творчество ближе к традиционной эстрадной песне. Именно представители этого поэтическо-музыкального направления в полной мере соответствуют термину шансонье (chansonnier). Представители так называемого «нового шансона» (nouvelle chanson), или «новой сцены» (nouvelle scène française) — это молодое поколение французских эстрадных артистов. В своем творчестве они не отказываются от использования новейших приёмов современной легкой музыки, включая элементы рока, латиноамериканские и разнообразные иные этнические ритмы, электронную музыку и т. д., но по-прежнему очень требовательно относятся к текстам своих песен. Начало «нового шансона» связывают с именем Доминика А и относят к последнему десятилетию ХХ века. Среди шансонье, пришедших на сцену в XXI веке, Бенжамен Бьёле, его сестра Корали Клеман, Керен Анн, Оливия Руиз и многие другие.

Другое направление французской песни второй половины XX века — эстрадная песня, которую исполняют chanteur (певцы). Представители этого направления тоже нередко являются исполнителями песен собственного сочинения (поэтами и/или композиторами), но в силу облегченности поэтического содержания они не являются шансонье в полном смысле этого слова. Всемирно известными исполнителями французских эстрадных песен являются Ив Монтан, Анри Сальвадор, Мирей Матье, Энрико Масиас, Джо Дассен, Далида, Патрисия Каас, Лара Фабиан, Милен Фармер.

Граница между шансоном и эстрадной песней достаточно условна, и далеко не всякого франкоязычного певца можно однозначно отнести к тому или другому направлению. За пределами франкоязычных стран часто всех исполнителей, поющих на французском языке, называют шансонье.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Шансон
Тут ни слова не сказано, что шансон - русскоязычен и основан на российской блатной поэтической и музыкальной основе. Вы ведь не будете утверждать, что песни, исполняемые в каком нибудь кабаке , допустим в Свазиленде на своем языке с народной мелодической и ритмической основой - шансон? Никто в мире свою кабацкую музыку шансоном не называет, ни англичане, ни итальянцы, ни американцы - только мы.
С другой стороны согласен с тем, что сложившуюся в России практику уже не изменить.
Вы тоже голову на доступ к ВИКИ променяли? Печально.
 

ask

Местный
Вы тоже голову на доступ к ВИКИ променяли? Печально.
Ну я могу предположить, что вы разбираетесь лучше , чем ВИКИ. Но почему же вы не ответили на поставленный вопрос? Повторю его."Вы ведь не будете утверждать, что песни, исполняемые в каком нибудь кабаке , допустим в Свазиленде на своем языке с народной мелодической и ритмической основой - шансон? Никто в мире свою кабацкую музыку шансоном не называет, ни англичане, ни итальянцы, ни американцы - только мы."
Со своей стороны хочу добавить -Шансон в переводе с французского (chanson) означает народная песня, а также профессиональная полифоническая и современная эстрадная (из репертуара шансонье). Словарное определение подчёркивает французское происхождение слова, а соответственно и специфическое галльско-романское происхождение жанра.
Ну, может быть еще пример. Музыкальное направление, рожденное из американской народной музыки сельских окраин называется кантри.Мы ведь не называем русскую народную песню - кантри? Потому что это разные музыкальные стили, направления. Почему же мы называем российскую блатную музыку шансоном только из за того, что у нас ее исполняют в кабаках? Что бы облагородить названием?
 

Fames..

Местный
Тут, видимо, этимология "русского-советского" названия завязана как раз на периоде популярности французского шансона.
70-80е годы.
Тогда и блатная песня начала набирать популярность среди несидевших.
А шансон в период своего расцвета - это Пиаф, уличная девчонка, певшая о ворах и проститутках.
Так что не надо столь глубоко копать.
Песни о воровской романтике и кабацкие песни (исполняемые по заказу пьяной публики) однажды обозвали шансоном - и прилипло, и пошлО, и шут с ним.
Можно сказать, что это "песня народа", преимущественно городского, а он весьма криминализирован и охоч до пошловатой романтики.
А за аутентичность я не стала бы воевать, если название прижилось, язык меняется, развивается, и это нормально.
 
Сверху