Kaname
Пользователь
У. ШекспирЛюбовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.
У. ШекспирЛюбовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.
Эрик Берн "Секс в человеческой любви"Они говорят, что я Абдулла Жестокий, но я имею тонкое чувство юмора, верните меня в старый Стамбул к грубой жизни Золотого Рога, заберите девочек из грязных притонов и верните их в благодетельные гаремы, я имею в виду, из грязных гаремов в благодетельные притоны.
У. ШекспирЧтобы оценить чьё-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе.
Иногда хорошо любить - значит хорошо ненавидеть, а праведно ненавидеть - значит любить.
Дипак Чопра "Путь Волшебника"Когда вы отправляетесь на поиск, начинайте со своего сердца. Хрустальная пещера вашего сердца - дом, где обитает истина.
Мне не нужен доспех побежденной Камиллы,
Ни горделивый трофей, ни добыча; делами иными
Пусть я стяжаю хвалу, пусть вернусь и без славы в отчизну ,-
Лишь бы своей мне рукой извести эту злую заразу !
АристотельМузыка облагораживает нравы.
Кшиштоф БилицаМузыка облагораживает нравы, но нравы развращают музыку.
Кшиштоф БилицаДвусмысленные ситуации, на самом деле, двух смыслов не имеют.
— Я пишу книгу.
— Юридическую? Сэм Вебер, «О банкротстве»?
— Нет, для юношества. «Лью Найт — полоумный неандерталец».
Кшиштоф БилицаЗабытые не забывают.
Ну что же, он ведь больше не мог совершить никакого преступления. Все
правила, придуманные человеческими сообществами, его больше не касались.
Впереди был сияющий белый свет, которого так боялись он и его народ. В
него он и пойдет. Здесь, где не было никаких иллюзий, где нельзя было
рассчитывать ни на какую помощь, здесь он создаст свой одинокий дом, Дом
изгнанника. За его спиной лежали темные, запутанные, безопасные убежища.
Эрик знал, что они были туннелями в стенах, которые окружали территорию
Чудовищ. В этих стенах жили люди, в страхе и невежестве. Он больше не мог
так жить; он должен был встретиться с Чудовищами. Он хотел встретиться с
ними и уничтожить их.
АристотельДруг всем - ничей друг.
Мы умираем каждый вечер. Но мы — мертвецы, наделенные памятью.
)На стеблях травы жили крошечные букашки. Старшие из них учили младших: «Посмотрите на этого тигра, который лежит неподалеку. Это добрейшее существо, он никогда не делал нам ничего плохого. А вот баран — опаснейший хищник: приди он сюда, сейчас бы сожрал бы нас всех вместе с травой, на которой мы живем. Но тигр справедлив — он отомстил бы за нас.
Отставшие хрипят, любуясь, как густа
Их собственная кровь, вскрывающая вены, --
Целуй, о Смерть, целуй умолкшие уста!
-- Тебе советуют ножа здесь не трогать, -- сказал он Кругу и, вздохнув,
положил трубку. -- Зачем ты хотел меня видеть?
-- Я не хотел. Хотел ты.
-- Ладно, зачем я хотел? Тебе это ведомо, бедламный Адам?
-- Затем, -- ответил Круг, -- что я единственный, кто способен встать
на другой конец доски и заставить твой край подняться.
Хафиз Ширази. IV в.Дорогу истинной любви
Мостят из плоти и крови.
И если кто по ней пошёл,
То должен приподнять подол.
Безопасный секс - это тот, который не приводит к женитьбе.
Главной чертой его было задирательство. Боже мой, как нравилось бедняге дразнить меня! Он подвергал сомнению мою эрудицию. Я в достаточной мере горд тем, что знаю кое-что, чтобы скромно признаться, что не знаю всего. Вероятно, я пропустил некоторые пуанты в этом криптографическом пэпер-чэсе. Какой трепет торжества и гадливости сотрясал хрупкий состав мой, когда, бывало, среди простых, невинных имен в отельном списке тайный смысл его дьявольской головоломки вдруг эякулировал мне в лицо! Я замечал, что, как только ему начинало казаться, что его плутни становятся чересчур заумными, даже для такого зксперта, как я, он меня приманивал опять загадкой полегче.
— Но зато, какая искренность! Не человек, а дикая природа! — восхищенно вздохнула Настасья Филипповна, кочергой вытащила из огня кейс и поставила его рядом с бездыханным Ганей. — Как очнется пусть забирает. Он хоть один точно знает, что ему от жизни нужно. А я вот не знаю, то ли утопиться, то ли застрелиться, то ли Парфен за тебя замуж пойти. Что, в принципе, равнозначно... Так куда ты там меня звал?