Touareg
to kalon epieikes
М.Кундера "Невыносимая легкость бытия".Лишь случайность может предстать перед нами как послание.
Это неважно?
М.Кундера "Невыносимая легкость бытия".Лишь случайность может предстать перед нами как послание.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"Однако дом так называли. Более
того, один московский врун рассказывал, что якобы вот во втором этаже, в
круглом зале с колоннами, знаменитый писатель читал отрывки из "Горя от ума"
этой самой тетке, раскинувшейся на софе, а впрочем, черт его знает, может
быть, и читал, не важно это!
Э.Успенский "Крокодил Гена и его друзья"- Как - зачем? Ты придешь домой, а мама скажет: "Опять у тебя шишка на лбу!" - а ты ответишь: "Подумаешь, шишка! Вот у одного моего товарища целых четыре шишки"
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.
-- Бывал, бывал и не раз! -- вскричал он, смеясь, но не сводя
несмеющегося глаза с поэта, -- где я только не бывал! Жаль только, что я не
удосужился спросить у профессора, что такое шизофрения. Так что вы уж сами
узнайте это у него, Иван Николаевич!
Э.Успенский "Крокодил Гена и его друзья"- Да! Да! - радостно закивала головой Шапокляк.
Ей было очень приятно, что её приняли за иностранку.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"-- Ну, вот и все, -- закончил Воланд и поморщился, когда Гелла особенно
сильно сжала его колено, -- общество, как вы видите, небольшое, смешанное и
бесхитростное. -- Он умолк и стал поворачивать перед собою свой глобус,
сделанный столь искусно, что синие океаны на нем шевелились, а шапка на
полюсе лежала, как настоящая, ледяная и снежная.
А. Де Сент-Экзюпери "Южный почтовый".До сих пор все ее легкие прикосновения к этим вещам были лишь игрой. До сих пор вся эта декорация могла появиться по ее желанию и в любую минуту исчезнуть, как в театре.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"-- Очаровательнейшая и солиднейшая дама, -- шептал Коровьев, --
рекомендую вам: госпожа Тофана, была чрезвычайно популярна среди молодых
очаровательных неаполитанок, а также жительниц Палермо, и в особенности
среди тех, которым надоели их мужья. Ведь бывает же так, королева, чтобы
надоел муж.
С. Маршак "Тихая сказка"Всей семьёй идут гулять
Ночью вдоль дорожек:
Ёж-отец, ежиха-мать
И ребёнок ёжик.
А. Де Сент-Экзюпери "Ночной полет".Не знаю. Идем по компасу сквозь грозу.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"Тот явился, сделал укол в руку Ивана и уверил его, что он больше
плакать не будет, что теперь все пройдет, все изменится и все забудется.
Э.Успенский "Крокодил Гена и его друзья"- Меня выгнали из дому.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"Простите, простите, -- бормотала покорная теперь Маргарита, -- я,
конечно, рассердилась на вас. Но, согласитесь, когда на улице приглашают
женщину куда-то в гости... У меня нет предрассудков, я вас уверяю, --
Маргарита невесело усмехнулась, -- но я никогда не вижу никаких иностранцев,
общаться с ними у меня нет никакой охоты...
А. Де Сент-Экзюпери "Письмо заложнику".Друзья, готовые нам помочь, находятся быстро. Куда труднее заслужить друзей, которые ждут помощи от нас.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"А важно то, что в настоящее время владел этим домом тот самый МАССОЛИТ,
во главе которого стоял несчастный Михаил Александрович Берлиоз до своего
появления на Патриарших прудах.
Э.Успенский "Крокодил Гена и его друзья"- Значит, договорились, - сказал Иван Иванович.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"-- И вот, -- рассказав про происшествие в Грибоедове, загрустив и
затуманившись, Иван закончил: -- Я и оказался здесь.
Гость сочувственно положил руку на плечо бедного поэта и сказал так:
-- Несчастный поэт! Но вы сами, голубчик, во всем виноваты. Нельзя было
держать себя с ним столь развязно и даже нагловато. Вот вы и поплатились.
Э.Успенский "Крокодил Гена и его друзья"От неё можно было ожидать чего угодно. И если она два часа висит на дереве, то она знает, что делает.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"-- Мы вас испытывали, -- продолжал Воланд, -- никогда и ничего не
просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами
предложат и сами все дадут! Садитесь, гордая женщина! -- Воланд сорвал
тяжелый халат с Маргариты, и опять она оказалась сидящей рядом с ним на
постели. -- Итак, Марго, -- продолжал Воланд, смягчая свой голос, -- чего вы
хотите за то, что сегодня вы были у меня хозяйкой?
(с)"Маленький принц"Лучше приходи всегда в один, и тот же час, - попросил лис. - Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов
почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливей. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю
цену счастью! А если ты приходишь всякий раз в другое время, я не знаю, к какому часу готовить свое сердце... Нужно соблюдать обряды.