Какую книгу вы сейчас читаете?

ChieFF

Новичок
Альфред Бестер.
"Тигр! Тигр!"
Вкусно!!!
Хотя, "Человек без лица" - не обсуждаем.
 

Gertruda

Один коготок увяз - всей птичке пропасть)))
Терри Пратчетт "Кот без прикрас".
 
H

Hel

Guest
Клинге, "Запрещенный Гитлер".
Редкая на самом деле ясность и красота изложения.
За историческую достоверность не скажу, мне плевать.
 

faktZ

Коренной житель
Дейл Карнеги «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей»
 

Gertruda

Один коготок увяз - всей птичке пропасть)))
Дж. Харрис "Чай с птицами" - это сборник ее рассказов, я всегда настороженно отношусь к этому жанру. Очень сложно, ведь в маленький объем нужно вложить мысли, чувства и, вообще говоря, сюжет, его развитие и т.д. Необходимо обладать большим мастерством, да что там - талантом. Но первое же прочитанное из сборника произведение меня поразило, потрясло, оставило послевкусие, которое не хочется сразу же перекрывать следующим, хотя не терпится, но и не торопиться не след...Многим знакомо такое ощущение от хорошей книги, когда одолевают противоречивые чувства: и огромное желание занырнуть в строки и глотать их; и вместе с тем подольше в них купаться, окунаясь и всплывая, дабы набрать воздуха и дальше погружаться все-таки неспешно:)
 

greenday

Активный пользователь
буквально на днях закончил читать книги писателя Алекса Орлова , из серии "хроники Сиалы" , думаю любителям фэнтези будет интересно )
 
H

Hel

Guest
Анхель де Куатье.
"Яблоко Евы".

С.Ю.Беляков стал вдруг таким родным и понятным.
Посмотреть вложение 149539
Ибо много было в тот вечер озвучено коротких русских слов
в адрес афтара, героини и Самого Господа с его трижды через колено благословенным промыслом.
8)
 
H

Hel

Guest
"Библия ресторатора".
Язык кошмарный, но много дельного
и забавного есть.
 

Фрау

Местный
А.Мигдал (физик-теоретик) "Поиски истины"
я наверное зря взялась,ниасилить, но для людей занимающихся наукой или по-настоящему увлекающихся каким-либо родом деятельности, книга, пожалуй, незаменимая.
 
H

Hel

Guest
История О.
На редкость пустое, фригидное, безжизненное и бесчувственное изложение перспективной темы. Не исключаю дурной перевод, хотя читала и в других.
Современников, видимо, оглушили физиологические подробности... но у Лоуренса их немногим меньше.
 
Сверху