Правильно: "Старикам здесь не место". =)Если вообще, то "No Country For Old Men"/"Нет места для стариков".
Аналогично. Джоли оказывается способна вызывать желание....Особо опасен.....
Никогда не любил локализованные названия зарубежных фильмов в силу частого некорректного их перевода. Потому и использую вариант перевода "Нет места для стариков", а не русское название "Старикам здесь не место".Правильно: "Старикам здесь не место". =)