"Доска позора"

Frechling

Змей-искуситель
В этой теме предлагаю отписывать книги, которые вы бы НЕ рекомендовали читать, говоря по-русски, книги, которые только засорят ваш мозг. Поможем друг другу сберечь разум незамутненным!

Сам начну с книг "Повесть об Адольфе Гитлере" и "Мемуары немецких солдат. Невроз вины". Извиняюсь, полнейший вынос мозга.
 

Верная

Нестандартное звание
Главную антипремию "Полный абзац" "за худшее все в литературе" получила по итогам прошлого года "Большая астрономическая энциклопедия". Эта 600-страничная книга, авторы которой бесстрашно ввели в научный оборот неизвестные астрономические понятия, например, "внешние спутники планет", "полуширина кривопропускания" и другие, пишет издание "Новые известия".
После того как астрономы ужаснулись таким откровенным ошибкам и забили тревогу, издательство "Эксмо" напечатало на своем сайте извинения и информацию о том, что весь тираж книги отозван из продажи и впоследствии уничтожен.
На главную антипремию "Полный абзац" были также выдвинуты книги Караблиной "Волчонок Ачибс", "Будни Пруда" и Скаландис "Братья Стругацкие".
За худший перевод "Абзацем" отметили книгу Макса Галло "Спартак: Бунт непокорных" (перевод с французского Чесноковой). Премию за худшую редактуру получила книга Макса Сейфера "Никола Тесла. Повелитель вселенной".
Худшей корректурой признана работа в книгах Азария Лапидуса "Road Show, или Любовь олигарха", "Mazerati Bordo, или Уравнение с тремя неизвестными" и "Mond Blanc, или Непокоренная вершина".

Напомним, премия "Полный абзац" вручается в Москве с 2001 года. В прошлом году она досталась Лене Лениной за книгу "Sexual, или Как соблазнить любого мужчину". В 2007 году антинаграду получил писатель Сергей Минаев – автору книг "Духлесс" и "Медиасапиенс".

(с)

Мораль в общем-то такова- Большую астронмическую энциклопедию не читайте.
Вот уж точно себе мозги только засорять.. Ввели неизвестные астрономические понятия..брр
 
C

copycat

Guest
Хо-хо... если бы про соблазение любого Новодворская писала... это было бы интересно, с точки зрения техники дела... а исповедь урожденной куклы Барби, у которой по определению не получится никого соблазнить, за ненадобностью... для нее куда актуальнее - как отбиться от назойливых фанатов.... и в само деле, потешно....

А Духлесс - ничего себе так. Не жемчужина стиля, но и до "абзаца" очень далеко... Учредители, видно, еще Наталью Правдину не читали...

Но может быть они придерживаются популярного в узких кругах мнения, что литература второго сорта - намного опаснее бульварного чтива... "ибо именно здесь начинается подделка"...

На антипремию никого бы не выдвинула. Чужой труд уважаю всегда, если он созидателен... что не мешает, впрочем, его конструктивной критике.
 

Frechling

Змей-искуситель
В рамках 11-й национальной ярмарки «Книги России» названы худшие книги 2007 года, передает РБК со ссылкой на радиостанцию «Эхо Москвы». Лауреаты премии «Полный Абзац» были объявлены на пресс-конференции, проходящей на ВВЦ, однако ни один из них не явился за призом.

Главную антипремию «За худшее все в литературе» получила Лена Ленина за книгу «Sexual, или Как соблазнить любого мужчину». Жюри решило, что в тексте Л.Лениной содержатся заимствования из осуществленного в 1996 году русского перевода книги американского автора Лейл Лаундес «Как влюбить в себя любого». Антиприз за худшую редактуру достался издательству АСТ, опубликовавшему книгу Оксаны Робски «Casual 2». Премию за самый плохой перевод получила Юлия Моисеенко с книгой Уильяма Гибсона «Страна призраков». Антипремию за худшую корректуру получила книга Нила Геймана «Хрупкие вещи». Специальный приз «Почетная Безграмота» достался передаче «Документальная история» и её ведущей — директору госархива литературы и искусства Татьяне Горяевой. По мнению жюри, речь Горяевой содержала недопустимые речевые ошибки.

«Абзацы» присуждаются с 2001 года по инициативе Книжного обозрения и Генеральной дирекции книжных выставок-ярмарок. Среди тех, чьи книги в разные годы были удостоены карающей статуэтки, Маркес и Апполинер, Сергей Минаев и Мишель Уэльбек. В прошлом году карающих статуэток удостоился перевод Габриеля Гарсия Маркеса («Полный Абзац») и Гийома Аполлинера «Алкоголи» («Худший перевод»). А «Худшая редактура» была вручена Юлии Латыниной.
Взято с вокругсвета.ру
 

Karactus

I'm a son of rage and love
Вот такой совет поклонникам классиков фантастики и в частности Желязны: очень советую прочитать первый том "Хроник Амбера". Это просто великолепный эпик...
...Но вот второй том...я даже не знаю как это назвать...в общем я наверное раз пять ЗАСТАВЛЯЛ себя начать читать снова(остановился на середине книги), но реально засыпал после шести страниц.. на фоне крупномасштабных событий первой части, тут какая-то детективная история. Плюс сменился главный герой(!!), в общем стоит остановиться на великолепной концовке первого тома.
 

Belinda

Новичок
Бегбедер "Любовь живет 3 года".Такая муть. И стиль, и сюжет. Бред.
 

YANataly

Новичок
"Механический" перевод может убить любую книгу. Со смешанными чувствами отложила в сторону Английского пациента, М. Онтадже.
Буду искать другой перевод.
 

vuler

seriøs forsker troll
Заблокирован
толковый словарь ожегова.Такая муть:)
 

chaj s limonom

Новичок
Кжасно не понравилась Алчность Эльфриды Елинек, хотя она автор - лауреат нобелевской премии. Кто-нибудь читал?
 
Сверху